26.10.11
Encontro com o escritor, crítico literário e tradutor decorreu na Biblioteca Municipal Florbela Espanca
A Câmara Municipal de Matosinhos, em conjunto com a Leya, promoveram no dia 25 de Outubro, pelas 21.30h, um encontro com Fernando Pinto do Amaral, na Biblioteca Municipal Florbela Espanca. A vasta obra do autor e a sua carreira deram o mote para uma conversa com o público.
Fernando Pinto do Amaral já participou em várias iniciativas da Biblioteca Municipal Florbela Espanca, com destaque para o Literatura em Viagem e para a Festa da Poesia. Durante cerca de duas horas falou da sua obra e da sua experiência como Comissário do Plano Nacional de Leitura, reforçando a necessidade da prática diária da leitura na sala de aula bem como da aposta em vários públicos desde a tenra idade até ao público juvenil e adulto, procurando-se definir o perfil individual do leitor. Realçou ainda o importante papel das bibliotecas públicas nomeadamente pelas actividades, facilidade de acesso a todo o tipo de livros e mecanismos de conservação, nomeadamente em tempos de crise.
O escritor reforçou também o importante papel das Bibliotecas Escolares não aparecendo como espaços concorrenciais das Bibliotecas Públicas mas antes como um importante elo de toda a actividade de promoção do livro e da leitura.
Fernando Pinto do Amaral é o actual Comissário do Plano Nacional de Leitura. Escritor português, crítico literário e tradutor, nascido a 12 de Maio de 1960, em Lisboa, fez o doutoramento em Literaturas Românicas. É professor na Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Filho de António Pinto do Amaral e Maria Eugénia Rodrigues Branco, actriz que ficou celebre por, em 1944, ter protagonizando A Menina da Rádio, de Arthur Duarte, um clássico do cinema português.
A sua obra, fundamentalmente a poética, espelha uma atitude melancólica que caracteriza a vivência finissecular, vivência marcada, neste final de século, pela noção de pós-modernidade.
Da sua obra poética salientam-se Acédia (1990, Poesia), A Escada de Jacob (1993, Poesia), Às Cegas (1997, Poesia), O Mosaico Fluido — Modernidade e Pós-Modernidade na Poesia Portuguesa Mais Recente (1991, Prémio de Ensaio Pen Club), Na Órbita de Saturno (1992, Ensaio) e Poesia Reunida (2000). Em 2004 editou o livro de poemas Pena Suspensa e A Aventura no Game Boy (infantil).
Publicou ainda o conjunto de contos Área de Serviço e Outras Histórias de Amor (2006) e A Luz da Madrugada (poesia, 2007).
Traduziu As Flores do Mal, de Baudelaire, que lhe valeu o Prémio do Pen Club e o Prémio da Associação Portuguesa de Tradutores e Poemas Saturnianos de Verlaine. Traduziu ainda toda a poesia do argentino Jorge Luís Borges.
As suas obras mais recentes são o romance O Segredo de Leonardo Volpi (Dom Quixote, 2009) e o livro para crianças A Minha Primeira Sophia (2009).
Publicou ainda o conjunto de contos Área de Serviço e Outras Histórias de Amor (2006) e A Luz da Madrugada (poesia, 2007).
Traduziu As Flores do Mal, de Baudelaire, que lhe valeu o Prémio do Pen Club e o Prémio da Associação Portuguesa de Tradutores e Poemas Saturnianos de Verlaine. Traduziu ainda toda a poesia do argentino Jorge Luís Borges.
As suas obras mais recentes são o romance O Segredo de Leonardo Volpi (Dom Quixote, 2009) e o livro para crianças A Minha Primeira Sophia (2009).
Além disso, tem colaborado nas revistas LER, A Phala, Colóquio/Letras, Relâmpago e fez crítica literária nos jornais Público e JL.

Conteúdo atualizado em27 de outubro de 2011às 14:47
